본문 바로가기
영어/영어 동화 (fairy tale)

[영어 동화] The Brave Toy Soldier 용감한 장난감 병정

by 피터의 유익한 정보 2016. 2. 16.








The Brave Toy Soldier

용감한 장난감 병정


It was a little boy’s birthday his dad gave him birthday present

작은 꼬마의 생일파티가 있었어요 그의 아버지는 그에게 생일 선물을 주었답니다.

the boy opened the box

꼬마는 선물상자를 열었어요


“Wow! there’re toy soldiers

와~ 장남감 병정들이다~

“There are 25 soldiers in this box Do you like them?”

25명의 병정들이 있네 그들이 마음에 드니?

“Yes I do… Oh~ dad, look,

네~ 좋아요 아빠.. 보세요

this toy soldier has only one leg”

이 장난감 병정은 다리가 한개 밖에 없어요

“Oh! really?”

 오 그래?


The little boy put all the soldiers on the table

꼬마는 병정들을 탁자위에 놓았어요

The one-legged toy soldier looked around

그 한쪽다리의 장난감 병사는 주위를 둘러보았어요


There are many other toys He saw a little paper lady

She was a toy too

거기에는 많은 다른 장난감들이 있었고 그는 작은 종이 여인을 보았어요

그녀 또한 장난감 있었죠

“Oh look at the paper lady she’s so pretty”

오 종이 여인을 봐봐 그녀는 정말 아름다워~


The paper lady was a dancer

종이 여인은 댄서였어요

She had raised one of her legs up high

그녀는 한쪽 다리를 높게 들어올리고 있었는데 

so the toy soldier could see only one of her legs.

그래서 그 장난감 병사는 그녀의 한쪽 다리밖에 볼 수 없었어요


“oh She has only one leg just like me, I want to be her friend”

오 그녀는 나처럼 한쪽 다리 밖에 없어 , 나는 그녀의 친구가 되고 싶어


That night all the toys played on the table but the toy soldier didn’t play 

He stood straight up and kept looking at the paper lady

날 저녁 모든 장난감들은 탁자위에서 놀았어요 하지만 그 장난감 병사는 놀지 않았고

정직하게 서서 종이 여인을 지켜 보았어요


“ I want to be her friend”

나는 그녀의 친구가 되고 싶어

“hahaha”  “You can’t be her friend She doesn’t like you 

You have one leg, How ugly!”

하하하 너는 그녀의 친구가 될 수 없어 그녀는 널 싫어해

너는 한쪽 다리 밖에 없잖아 얼마나 추하니?



“No! We can be friends” 

아니야 우리는 친구가 될 수 있어

“We Let see ”

글쎄, 어디 보자



Next day The little boy put the toy soldiers in a window

다음날 꼬마는 장난감 병정들을 창가에 놓았어요

Suddenly the window open and the toy soldier fell down

갑자기 창문이 열리고는 그 장난감 병사는 아래로 떨어졌어요


“help me help me get me out of here 

도와주세요 도와주세요 여기서 꺼내주세요

unfortunately it began to rain 

불행히도 비가 오기 시작했고

The soldier was so sad

병사는 너무 슬펐어요


“Oh it’s raining help, help”

오 비가 오고 있어 도와주세요 도와주세요

Soon two boys saw the toy soldier

곧 두명의 소년들이 장남감 병사를 찾았어요


“wow this is toy soldier,”

와우 여기 장난감 병사가 있어

“Let’s play with him I have an idea”

그를 가지고 놀자 내게 좋은 생각이 있어



The boys made a paper boat They put the boat and the toy soldier in the gutter 

“What are they doing?”

그 소년들은 종이배를 만들었어요 그들은 배와 장난감 병사를 하수구에 넣었어요


“Send him sailing down”

그를 하류로 보내주렴~


in the boat the toy soldier sailed down the gutter and drifted into a drain

보트안에서 장난감 병사는 하수구로 항해를 했고 배수구속으로 떠다녔어요 

in the drain it was so dark and there was a big rat

배수구안은 정말 어두웠고 거기에는 큰 쥐가 있었어요


“hey this is my drain give me some money”

헤이 여기는 나의 배수구야 돈 좀 줘봐


the toy soldier was scared but he didn’t say anything

장난감 병사는 겁에 질렸지만 그는 아무런 이야기도 하지 않았어요


The boat kept sailing down

The stream got stronger and stronger

He heard a roaring sound

보트는 항해를 지속했고 물살은 점점 거세졌어요

그는 으르렁 거리는 소리를 들었어요


It was getting louder and louder The toy soldier couldn’t escape from the boat

그 소리는 점점 더 커졌고 장난감 병사는 보트에서 탈출할 수 없었어요

After a few minutes the boat fell into to the sea

몇분 뒤 보트는 바다속으로 빠져버렸어요


The toy soldier sank into the water  

He sank down and down

장난감 병사는 물속으로 가라앉았어요

그는 점점 아래로 가라앉았어요


All of sudden he saw a big fish in the water 

갑자기 그는 물속에서 큰 물고기를 보았어요


“ Oh no  A big fish is after me 

오 안돼 큰 물고기가 쫓아오고 있어

The big fish swallowed the toy soldier 

그 큰 물고기는 장난감병사를 삼켰어요

It was so dark inside

물고기의 뱃속은 정말 어두웠어요

He waited in the fish’s belly 

그는 물고기의 뱃속에서 기다렸어요

After a while the toy soldier heard people’s voices

잠시후 장난감 병사는 사람들의 목소리들을 들었어요


“Oh it’s a toy soldier”

오 장난감 병사가 있네

“It’s mine, It”s mine” 

제것이예요 제것이예요


So Luckily the toy soldier made it back to his house again

굉장히 운이 좋게도 장난감 병사는 집으로 다시 돌아오게 만들었어요

“Wow I am back I am back!”

와 나는 돌아왔다~!

“Hooray~! I can see the paper lady again”

와우~! 나는 다시 종이 여인을 볼 수 있어



“I don’t want this toy soldier good bye”

나는 이 장난감 병사를 원하지 않아 잘가라


How sad the little boy threw the toy soldier into the fire

The toy solider caught on fire instantly 

슬프게도  꼬마는 장난감 병사를 불속으로 던져버렸어요

장난감병사는 순식간에 불길에 휩싸였어요



Just at  that moment, He shouted to the little paper dancer 

바로 그 순간 그는 작은 종이 여인에게 소리쳤어요

“Little lady I’m back I really missed you 

I want to be your friend”

작은 여인이여~ 나는 돌아왔어요 당신이 정말 그리웠어요

나는 당신의 친구가 되길 바래요~

Suddenly a strong wind blew and the little lady fell into the fire too 

갑자기 강한 바람이 불었고 작은 여인도 불속으로 빠졌어요



“I missed you too” 

저도 당신이 그리웠답니다.


The next day a maid was cleaning the stove when she found a lump in the ashes 

그 다음날 가정부는 난로를 청소했고 그녀는 그때 재속에서 어떤 덩어리를 발견했어요


“Oh What is this?”

이게 뭐야?

“it’s looks like a heart”

꼭 심장같이 생겼네


The toy soldier has melted in the fire 

but the fire couldn’t melt his heart of love

장난감 병사는 불속에서 녹았지만 불은 사랑의 마음까지 녹이지는 못했답니다. 


But where is the paper lady?

그러나 종이여인은 어디에 있을까요??


To this day no one knows.

그 후로 아무도 알지 못했답니다.


Only black ashes were in the stove

난로안에는 오직 검은 재밖에 없었어요




*
 영어 동화는 EBS 영어학습을 참고하여 각색  해석 했음을 알립니다.

< EBS 영어학습 프로그램 둘러보기>



반응형

댓글